执天子之器则上衡,国君则平衡,大夫则绥之,士则提之。
謝公與王右軍書曰:“敬和棲托好佳。”
…相关:一起来看星星呀、少女的八年、玩命建设柯学地狱的日日夜夜、不要把我当成故事讲给别人听、岁月昭昭,草木森芊、抑郁症恋爱法则、这就破镜重圆了?、原野匆匆、穿成破釜沉舟的嫂子(快穿)、无脑文
桓玄義興還後,見司馬太傅,太傅已醉,坐上多客,問人雲:“桓溫來欲作賊,如何?”桓玄伏不得起。謝景重時為長史,舉板答曰:“故宣武公黜昏暗,登聖明,功超伊、霍。紛紜之議,裁之聖鑒。”太傅曰:“我知!我知!”即舉酒雲:“桓義興,勸卿酒。”桓出謝過。
天子视不上于袷,不下于带;国君,绥视;大夫,衡视;士视五步。凡视:上于面则敖,下于带则忧,倾则奸。
…