賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊。客與太丘論議,二人進火,俱委而竊聽。炊忘箸箄,飯落釜中。太丘問:“炊何不餾?”元方、季方長跪曰:“大人與客語,乃俱竊聽,炊忘箸箄,飯今成糜。”太丘曰:“爾頗有所識不?”對曰:“仿佛誌之。”二子俱說,更相易奪,言無遺失。太丘曰:“如此,但糜自可,何必飯也?”
为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
…相关:[古穿今]在娱乐圈里爆红、男友今日也无力回天、小嚣张、原来你还在原地、温柔男二炸了我的鱼塘、当这个世界开始爱我、成为顶流的小猫咪以后、被世界叠了爱意百分百buff的主角们、其实,我是一个没有感情的杀手、我的学习时代
王夷甫容貌整麗,妙於談玄,下捉白玉柄麈尾,與手都無分別。
弁人有其母死而孺子泣者,孔子曰:“哀则哀矣,而难为继也。夫礼,为可传也,为可继也。故哭踊有节。”
…